Vai al contenuto

Carrello

Il tuo carrello è vuoto

Nessun costo doganale per i clienti nell'UE

Termini e condizioni del servizio

1. Ambito di applicazione

Per tutti gli ordini effettuati tramite il nostro negozio online da parte di consumatori e imprenditori si applicano le seguenti condizioni generali di contratto (CGC).

Il consumatore è qualsiasi persona fisica che conclude un negozio giuridico per scopi che non possono essere attribuiti prevalentemente né alla sua attività commerciale né alla sua attività professionale autonoma. L'imprenditore è una persona fisica o giuridica oppure una società di persone dotata di capacità giuridica che, al momento della conclusione di un negozio giuridico, agisce nell'esercizio della propria attività commerciale o professionale autonoma.

Nei confronti degli imprenditori, le presenti CGC si applicano anche ai futuri rapporti commerciali, senza che sia necessario richiamarle nuovamente. Qualora l'imprenditore utilizzi condizioni generali di contratto contrarie o integrative, la loro validità è con la presente contestata; esse diventano parte del contratto solo se vi abbiamo espressamente acconsentito.

2. Parti contraenti e conclusione del contratto

Il contratto di acquisto si conclude con la Swiss Health & Nutrition S.p.A.

Con l'inserimento dei prodotti nel negozio online, formuliamo un'offerta vincolante per la conclusione del contratto relativo a tali articoli. È possibile inserire i nostri prodotti nel carrello in modo non vincolante e correggere i dati inseriti in qualsiasi momento prima di inviare l'ordine vincolante, utilizzando gli strumenti di correzione previsti e illustrati nel processo d'ordine. Il contratto si conclude nel momento in cui, cliccando sul pulsante d'ordine, si accetta l'offerta relativa ai prodotti contenuti nel carrello. Immediatamente dopo l'invio dell'ordine, si riceverà una conferma via e-mail.

Un contratto vincolante può essere concluso anche in precedenza nei seguenti modi:

La lingua disponibile per la conclusione del contratto è il tedesco.

Conserviamo il testo del contratto e Le invieremo i dati dell'ordine e le nostre Condizioni Generali di Vendita via e-mail. Le Condizioni Generali di Vendita sono consultabili e scaricabili in qualsiasi momento su questa pagina. I Suoi ordini precedenti sono consultabili tramite il Login clienti.

3. Condizioni di consegna

La Consegna avviene in tutto il mondo. Si applicano le Condizioni generali di spedizione. Per i dettagli sulle spese di spedizione consultare qui

Le consegne all'interno dell'UE vengono effettuate tramite il nostro magazzino di Höchst (Austria). Non sono pertanto previsti dazi doganali.

Le consegne all'interno degli USA vengono effettuate tramite il nostro magazzino in Svizzera. Dal 29 agosto 2025, tutte le spedizioni importate negli Stati Uniti sono soggette alle nuove normative doganali statunitensi, indipendentemente dal valore dell'ordine, e sono previsti dazi e imposte doganali senza franchigia.

I dazi e le imposte sono riscossi dalle autorità doganali del paese del destinatario e, salvo diversa indicazione, sono generalmente a carico del destinatario. Ulteriori informazioni sull'assunzione delle spese doganali

I prezzi dei prodotti si intendono nella valuta indicata, IVA inclusa. Fanno eccezione le forniture esenti da imposta verso indirizzi di consegna al di fuori della Svizzera e dell'UE, nonché le forniture a società al di fuori della Svizzera e dell'Austria.

Il valore minimo dell'ordine è CHF 05.00 (cinque franchi svizzeri).

Ai prezzi dei prodotti indicati si aggiungono le spese di spedizione. L'importo delle spese di spedizione verrà comunicato al momento del checkout del carrello.

Effettuiamo consegne esclusivamente tramite spedizione. Il ritiro della merce è possibile solo previo appuntamento.

Non effettuiamo consegne presso punti di ritiro automatizzati (locker).

I tempi di consegna all'interno della Svizzera e dell'Europa sono, salvo diversa indicazione nell'offerta, di 2-4 giorni lavorativi. Per tutti gli altri paesi, i tempi di consegna dipendono dalle autorità doganali locali. Verrà inviata una notifica qualora non fosse possibile rispettare i tempi di consegna indicati. Da un ritardo nella consegna non possono essere derivate richieste di risarcimento danni.

Qualora non tutti i prodotti ordinati fossero disponibili in magazzino, la Swiss Health & Nutrition S.p.A è autorizzata a effettuare consegne parziali.

Qualora la consegna della merce non riuscisse per colpa del cliente nonostante tre tentativi di consegna, la Swiss Health & Nutrition S.p.A può recedere dal contratto. Gli eventuali pagamenti già effettuati verranno rimborsati senza indugio.

Tutti i prodotti offerti vengono spediti entro la data di scadenza (TMC).

4. Pagamento

Nel nostro negozio sono disponibili le seguenti modalità di pagamento: carta di credito, Twint (Svizzera), acquisto su fattura (Svizzera e Liechtenstein), pagamento anticipato (bonifico bancario), Google Pay (non disponibile in tutti i paesi), Apple Pay (non disponibile in tutti i paesi).

L'acquisto su fattura (incluso il pagamento rateale) è gestito da CembraPay AG. Si applicano le CGC e la Informativa sulla privacy di CembraPay AG.

5. Diritto di recesso

Ai consumatori spetta il diritto legale di recesso come descritto nelle istruzioni sul recesso. Agli imprenditori non viene concesso alcun diritto di recesso volontario.

5.1 Cambio / Restituzione

Il cambio e la restituzione di prodotti integri non possono essere generalmente accettati, nel rispetto della legislazione svizzera in materia alimentare e della sicurezza alimentare da garantire. Il cambio o la restituzione sono possibili solo per prodotti difettosi, entro 7 giorni dal ricevimento della merce e previo accertamento del difetto, conformemente alla legislazione svizzera. Le spese di spedizione per la sostituzione o l'eventuale restituzione di prodotti difettosi saranno a nostro carico.

6. Riserva di proprietà

La merce rimane di nostra proprietà fino al completo pagamento.

Per gli imprenditori si applica inoltre quanto segue: ci riserviamo la proprietà della merce fino al completo saldo di tutti i crediti derivanti da un rapporto commerciale in corso. È consentita la rivendita della merce soggetta a riserva di proprietà nel normale corso degli affari; tutti i crediti derivanti da tale rivendita — indipendentemente da qualsiasi collegamento o commistione della merce soggetta a riserva con un nuovo bene — vengono ceduti anticipatamente a noi per un importo pari al valore della fattura, e noi accettiamo tale cessione. Il cedente rimane autorizzato alla riscossione dei crediti; tuttavia, anche noi possiamo procedere alla riscossione diretta qualora il cedente non adempia ai propri obblighi di pagamento.

7. Abbonamenti

Acquistando un abbonamento, si riceveranno consegne ricorrenti. Queste dipendono dalla durata e dalla frequenza dell'abbonamento selezionato. (Durata minima: 3 cicli d'ordine)

I dati di pagamento vengono conservati in modo sicuro e ciascuna di queste consegne verrà addebitata, a meno che non si scelga il pagamento anticipato.

Alcuni abbonamenti possono rinnovarsi automaticamente al termine del loro periodo. Qualora non si desideri rinnovare un abbonamento, è possibile disdirlo.

Per disdire o modificare il proprio abbonamento, è possibile farlo in qualsiasi momento dopo il termine del periodo minimo. Le e-mail di conferma dell'ordine contengono i link al proprio ordine, da cui è possibile gestire l'abbonamento. È inoltre possibile disdire l'abbonamento dopo 3 cicli d'ordine nella sezione "Abbonamenti" del proprio account.

Vedere anche Politica degli abbonamenti.

8. Sconti

Sconti, buoni e altre agevolazioni non possono essere generalmente combinati tra loro. Non è possibile utilizzare contemporaneamente più codici sconto, buoni o offerte speciali. Ciò vale anche in combinazione con abbonamenti o altre agevolazioni permanenti. Salvo diversa indicazione specifica nell'offerta, la durata massima di validità per sconti e buoni è di 365 giorni.

9. Danni da trasporto

Qualora la merce venga consegnata con evidenti danni da trasporto, si prega di segnalare immediatamente tali difetti al corriere e di contattarci senza indugio. La mancata segnalazione o il mancato contatto non hanno alcuna conseguenza sui diritti legali e sulla loro tutela, in particolare sui diritti di garanzia. Tuttavia, ci aiuta a far valere i nostri diritti nei confronti del vettore o dell'assicurazione di trasporto.

10. Garanzia e garanzie contrattuali

Salvo diverso accordo espresso di seguito, si applica il diritto legale in materia di vizi.

Per i consumatori, il termine di prescrizione per i diritti relativi ai vizi su beni usati è di un anno dalla consegna della merce. Per gli alimenti e gli integratori alimentari si applica parimenti un anno, ma al massimo fino alla scadenza del termine di conservazione.

Nei confronti degli imprenditori, come accordo sulla qualità della merce valgono esclusivamente le nostre indicazioni e le descrizioni del prodotto del produttore incluse nel contratto.

Qualora la merce consegnata risulti difettosa, nei confronti degli imprenditori provvederemo inizialmente, a nostra scelta, mediante eliminazione del difetto (riparazione) o mediante Consegna di un bene privo di difetti (Consegna sostitutiva).

Le suddette limitazioni e riduzioni dei termini non si applicano ai diritti derivanti da danni causati da noi, dai nostri rappresentanti legali o dai nostri ausiliari:

  • in caso di lesione della vita, dell'integrità fisica o della salute
  • in caso di violazione dolosa o gravemente colposa degli obblighi, nonché di dolo
  • in caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali, il cui adempimento rende possibile la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto la controparte può fare regolare affidamento (obblighi cardinali)
  • nell'ambito di una promessa di garanzia, ove concordata
  • nella misura in cui si applica la normativa sulla responsabilità da prodotto.

Le informazioni sulle eventuali garanzie aggiuntive applicabili e le relative condizioni precise si trovano nella pagina del prodotto e nelle apposite pagine informative del negozio.

11. Responsabilità

Per i diritti derivanti da danni causati da noi, dai nostri rappresentanti legali o dai nostri ausiliari, la nostra responsabilità è sempre illimitata:

  • in caso di lesione della vita, dell'integrità fisica o della salute
  • in caso di violazione dolosa o gravemente colposa degli obblighi
  • in caso di promesse di garanzia, ove concordate
  • nella misura in cui si applica la normativa sulla responsabilità da prodotto.

In caso di violazione di obblighi contrattuali essenziali, il cui adempimento rende possibile la corretta esecuzione del contratto e sul cui rispetto la controparte può fare regolare affidamento (obblighi cardinali), causata da nostra lieve negligenza, da quella dei nostri rappresentanti legali o dei nostri ausiliari, la responsabilità è limitata in misura al danno prevedibile al momento della conclusione del contratto, con la cui insorgenza si deve tipicamente fare i conti.

Per il resto, i diritti al risarcimento del danno sono esclusi.

Desideriamo richiamare esplicitamente l'attenzione sul fatto che, a causa delle diverse giurisprudenze e interpretazioni da parte degli organi di controllo nei vari paesi, non possiamo garantire la conformità legale dei nostri testi pubblicitari. Questi sono redatti con la massima diligenza e buona fede, tuttavia la pubblicazione di formulazioni su www.bethechange.swiss o di schede informative avviene esclusivamente a proprio rischio.

12. Clausola finale

Per il recupero crediti si applicano le disposizioni del diritto svizzero. Il foro competente è CH-9016 San Gallo.

Swiss Health & Nutrition S.p.A, Spühlstrasse 4, CH-9016 St. Gallen, Svizzera

Non esiti a contattarci per qualsiasi domanda all'indirizzo office@thechange.swiss .