1. Ámbito de aplicación
Para todos los pedidos realizados a través de nuestro comercio en línea por consumidores y empresarios, se aplican las siguientes condiciones generales de contratación (CGC).
Consumidor es toda persona física que celebra un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse predominantemente ni a su actividad comercial ni a su actividad profesional independiente. Empresario es una persona física o jurídica, o una sociedad con capacidad jurídica, que actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente al celebrar un negocio jurídico.
Frente a los empresarios, estas CGC se aplican también a las relaciones comerciales futuras, sin necesidad de que volvamos a hacer referencia a ellas. Si el empresario utiliza condiciones generales de contratación contrarias o complementarias, se rechaza expresamente su validez; únicamente pasarán a formar parte del contrato si hemos dado nuestro consentimiento expreso.
2. Partes contratantes y celebración del contrato
El contrato de compraventa se celebra con la Swiss Health & Nutrition AG.
Al publicar los productos en el comercio en línea, formulamos una oferta vinculante para la celebración de un contrato sobre dichos artículos. Usted puede añadir nuestros productos al carrito de compra de forma no vinculante y corregir sus datos en cualquier momento antes de enviar su pedido vinculante, utilizando las herramientas de corrección previstas y descritas en el proceso de pedido. El contrato se celebra cuando usted acepta la oferta de los productos contenidos en el carrito haciendo clic en el botón de pedido. Inmediatamente después de enviar el pedido, recibirá una confirmación por correo electrónico.
Un contrato vinculante también puede celebrarse con anterioridad de la siguiente manera:
El idioma disponible para la celebración del contrato es el alemán.
Conservamos el texto del contrato y le enviaremos los datos del pedido y nuestras condiciones generales por correo electrónico. Las condiciones generales también pueden consultarse y descargarse en cualquier momento en esta página. Sus pedidos anteriores pueden consultarse en el Login de clientes.
3. Condiciones de entrega
La Entrega se realiza a nivel mundial. Se aplican los condiciones generales de envío. Para más información sobre los gastos de envío consulte aquí
Los envíos dentro de la UE se realizan desde nuestro almacén en Höchst (Austria). Por lo tanto, no se aplican aranceles aduaneros.
Los envíos dentro de los EE. UU. se realizan desde nuestro almacén en Suiza. A partir del 29 de agosto de 2025, todos los envíos importados a los EE. UU. están sujetos a las nuevas normativas aduaneras estadounidenses, independientemente del valor del pedido, y se aplicarán aranceles e impuestos sin umbral mínimo de exención.
Los aranceles y tasas son recaudados por las autoridades aduaneras del país destinatario y, salvo indicación contraria, son responsabilidad general del destinatario. Más información sobre la asunción de los aranceles aduaneros
Los precios de los productos se expresan en la moneda indicada e incluyen el impuesto sobre el valor añadido o el impuesto sobre las ventas correspondiente. Se exceptúan las entregas exentas de impuestos a direcciones de entrega fuera de Suiza y de la UE, así como las entregas a empresas fuera de Suiza y Austria.
El valor mínimo de pedido es de CHF 05.00 (cinco francos suizos).
A los precios indicados de los productos se añaden los gastos de envío. Podrá consultar el importe exacto de los gastos de envío durante el proceso de pago del carrito.
Solo realizamos envíos por vía postal. La recogida en persona únicamente es posible con cita previa.
No realizamos entregas en puntos de recogida de paquetes.
El plazo de entrega dentro de Suiza y Europa es de 2 a 4 días laborables, salvo indicación contraria en la oferta. Para todos los demás países, el plazo de entrega depende de las autoridades aduaneras locales. Se le notificará en caso de que no sea posible realizar la entrega dentro del plazo indicado. No podrán derivarse reclamaciones por daños y perjuicios de un retraso en la entrega.
En caso de que no todos los productos pedidos estén disponibles en stock, la Swiss Health & Nutrition AG estará autorizada a realizar entregas parciales.
Si la entrega de la mercancía fracasara por causas imputables al cliente tras tres intentos de entrega, la Swiss Health & Nutrition AG podrá desistir del contrato. Los pagos realizados, en su caso, serán reembolsados sin demora.
Todos los productos ofertados se envían dentro de su fecha de caducidad (fecha de consumo preferente).
4. Pago
En nuestra tienda están disponibles las siguientes modalidades de pago: tarjeta de crédito, Twint (Suiza), compra a crédito (Suiza y Liechtenstein), pago por adelantado (transferencia bancaria), Google Pay (no disponible en todos los países), Apple Pay (no disponible en todos los países).
La compra a crédito (incluido el pago a plazos) es gestionada por CembraPay AG. Se aplican las CGC y la política de privacidad de CembraPay AG.
5. Derecho de desistimiento
Los consumidores tienen el derecho legal de desistimiento tal como se describe en la información sobre el derecho de desistimiento. No se concede a los empresarios ningún derecho de desistimiento voluntario.
5.1 Cambios y devoluciones
En general, no es posible aceptar cambios ni devoluciones de productos en perfectas condiciones, en cumplimiento de la legislación suiza en materia de alimentos y de la seguridad alimentaria que debe garantizarse. Los cambios o devoluciones únicamente son posibles en caso de productos defectuosos, dentro de los 7 días siguientes a la recepción de la mercancía y previa verificación del defecto, de conformidad con la legislación suiza. Los gastos de envío derivados del cambio o de una eventual devolución de productos defectuosos serán asumidos por nosotros.
6. Reserva de dominio
La mercancía permanecerá en nuestra propiedad hasta el pago íntegro del precio.
Para los empresarios se aplica adicionalmente lo siguiente: nos reservamos la propiedad de la mercancía hasta la liquidación íntegra de todos los créditos derivados de una relación comercial en curso. Usted podrá revender la mercancía sujeta a reserva de dominio en el curso ordinario de sus actividades comerciales; todos los créditos derivados de dicha reventa nos serán cedidos por anticipado —con independencia de cualquier conexión o mezcla de la mercancía sujeta a reserva de dominio con un nuevo bien— por el importe de la factura, y nosotros aceptamos dicha cesión. Usted seguirá estando autorizado a cobrar los créditos; no obstante, también podremos cobrarlos nosotros mismos en la medida en que usted no cumpla con sus obligaciones de pago.
7. Suscripciones
Al adquirir una suscripción, recibirá entregas periódicas. Estas dependerán de la duración y la frecuencia de la suscripción que haya seleccionado. (Duración mínima: 3 ciclos de pedido)
Sus datos de pago se almacenarán de forma segura y cada una de estas entregas le será facturada, salvo que opte por el pago por adelantado.
Algunas suscripciones pueden renovarse automáticamente al término de su vigencia. Si no desea renovar una suscripción, podrá cancelarla.
Si desea cancelar o modificar su suscripción, podrá hacerlo en cualquier momento una vez transcurrida la duración mínima. Los correos electrónicos de confirmación de pedido contienen enlaces a su pedido, desde donde podrá gestionar su suscripción. También podrá cancelar su suscripción tras 3 ciclos de pedido en la sección "Suscripciones" de su cuenta.
Véase también política de suscripciones.
8. Descuentos
Los descuentos, cupones y demás ventajas no pueden combinarse entre sí en ningún caso. No es posible canjear simultáneamente varios códigos de descuento, cupones u ofertas especiales. Esto se aplica también en combinación con suscripciones u otras ventajas permanentes. Salvo que se especifique expresamente en la oferta, el período máximo de validez de los descuentos y cupones es de 365 días.
9. Daños durante el transporte
Si los productos se entregan con daños evidentes ocasionados durante el transporte, le rogamos que reclame dichos desperfectos al transportista lo antes posible y que se ponga en contacto con nosotros sin demora. La omisión de una reclamación o de un contacto no tendrá ninguna consecuencia para sus derechos legales ni para su ejercicio, en particular para sus derechos de garantía. No obstante, nos ayudará a poder hacer valer nuestras propias reclamaciones frente al transportista o al seguro de transporte.
10. Garantía legal y garantías comerciales
Salvo acuerdo expreso en contrario en lo que sigue, se aplica el régimen legal de responsabilidad por defectos.
Para los consumidores, el plazo de prescripción de las reclamaciones por defectos en bienes de segunda mano es de un año a partir de la entrega de la mercancía. Para los alimentos y los complementos alimenticios, el plazo es igualmente de un año, con un máximo hasta la fecha de caducidad.
Frente a los empresarios, únicamente se considerarán como acuerdo sobre las características de la mercancía nuestras propias declaraciones y las descripciones del producto del fabricante que hayan sido incorporadas al contrato.
Si el artículo entregado presenta defectos, ofreceremos a los empresarios, a nuestra elección, garantía mediante la subsanación del defecto (reparación) o mediante la Entrega de un artículo sin defectos (entrega sustitutoria).
Las restricciones y reducciones de plazos anteriores no se aplican a las reclamaciones por daños causados por nosotros, nuestros representantes legales o agentes auxiliares:
- en caso de lesión de la vida, el cuerpo o la salud
- en caso de incumplimiento doloso o gravemente negligente de obligaciones, así como de dolo
- en caso de incumplimiento de obligaciones contractuales esenciales cuyo cumplimiento hace posible la correcta ejecución del contrato y en cuyo respeto la otra parte puede confiar regularmente (obligaciones cardinales)
- en el marco de una promesa de garantía, en la medida en que se haya acordado
- en la medida en que sea de aplicación el ámbito de la ley de responsabilidad por productos.
La información sobre las garantías adicionales que pudieran ser de aplicación y sus condiciones exactas se encuentra en cada producto y en las páginas de información especiales de la tienda.
11. Responsabilidad
Por las reclamaciones derivadas de daños causados por nosotros, nuestros representantes legales o agentes auxiliares, respondemos siempre de forma ilimitada:
- en caso de lesión de la vida, el cuerpo o la salud
- en caso de incumplimiento doloso o gravemente negligente de obligaciones
- en caso de promesas de garantía, en la medida en que se hayan acordado
- en la medida en que sea de aplicación el ámbito de la ley de responsabilidad por productos.
En caso de incumplimiento por negligencia leve de obligaciones contractuales esenciales cuyo cumplimiento hace posible la correcta ejecución del contrato y en cuyo respeto la otra parte puede confiar regularmente (obligaciones cardinales), por parte de nosotros, nuestros representantes legales o agentes auxiliares, la responsabilidad quedará limitada en cuanto a su cuantía al daño previsible en el momento de la celebración del contrato, con cuya producción quepa razonablemente contar.
En lo demás, quedan excluidas las reclamaciones por daños y perjuicios.
Deseamos señalar expresamente que, debido a las diferentes interpretaciones jurisprudenciales y de los organismos de control en distintos países, no podemos garantizar la conformidad legal de nuestros textos publicitarios. Estos han sido redactados con el mejor conocimiento y conciencia; no obstante, la publicación de formulaciones en www.bethechange.swiss o en hojas informativas se realiza exclusivamente bajo la propia responsabilidad del usuario.
12. Cláusula final
Para el cobro se aplican las disposiciones del derecho suizo. El fuero competente es CH-9016 St. Gallen.
Swiss Health & Nutrition AG, Spühlstrasse 4, CH-9016 St. Gallen, Suiza
No dude en contactarnos si tiene alguna pregunta en office@thechange.swiss.